Нові слова англійської мови, про які варто вже знати

Хочете дізнатися, як зараз в Лондоні розмовляють?

Оксфордський словник зафіксував нові слова та фрази, які нещодавно приєдналися до англійської мови. Ось деякі з них.

1. YOLO

Це скорочення від вислову англійською «You only live once”, що в перекладі означає «Живемо лише раз». Так стали називати людей, які живуть тут і зараз, впевнені, що все у цьому житті треба спробувати. Адже нам дано лише одне життя.

2. YOGOLATES

Це слово утворилося у результаті поєднання йоги та пілатесу. Означає воно не тільки «схрещений» різновид вправ, але й категорію людей надмірно захоплених всілякими спортивними «релігіями». Йоголатики цілком впевнені, що їх заняття лікують всі хвороби та радять цей вид спорту першому ліпшому. Навіть якщо це кіт

Оксфордский словарь все чаще пополняют слова-гибриды, скомбинированные из нескольких. Фото flickr.com/skynoir Chillax это тоже — слово-гибрид. Его «родители» — chill out и relax. Понятное дело, что означает оно — узбагойся, попустись! Grrrl это такая жёсткая фифа, что у неё даже гласных букв не осталось — только твёрдые! То есть вот перед вами совсем не girl, а железная леди, в которой от леди особо-то ничего уже и нет. Не женщина, а ЖЖЖ — жёсткая жестяная жесть. Frankenfood Это ГМО, генетически модифицированная пища. Ну, то есть жратва-Франкенштейн. В Оксфордский словарь вошло слово «хувиан». Фаны Доктора Кто проводят тематические вечеринки, споря, ху из Ху лучший. Фото BBC America Whovian Это фанат британского сериала «Доктор Кто». «Хувианы» проводят тематические вечеринки, сидят на форумах, споря, ху из Ху лучший, и какая девушка Доктора была самой «докторской». А еще эти прекрасные люди ведут список звездных поклонников Хранителя времени. Так что среди хувианов — королева Великобритании Елизавета Вторая и принц Чарльз (про Камиллу почему-то не пишут ни слова), Бенедикт Камбербэтч и Том Хэнкс, Девид Бекхэм и Стивен Кинг. Simplexity это тоже комбинация их двух слов — легкосложность получилась из simple и complexity. Неологизм обозначает целое философское понятие, которое распространилось в том числе в маркетинге и дизайне. Ученые относят к simplexity, например, то, что на самом деле работа дальнобойщика так же сложна, как и работа генерального директора компании. Честно говоря, многие новые слова английского языка — не такие уж и новые. Часть из них используются в англоязычном обиходе давненько, но сейчас Оксфордский словарь придал им официальности. Так сказать, выдал паспорт. Теперь эти словечки — не однодневки и не просто неожаргон, а вполне себе «понятия в законе», которые стоит знать. Легкосложность говорит нам о том, что что-то, казалось бы легкое, на самом еле сложнее, чем что-то очень сложное… Такая вот философия. Фото fellowshipchurch.com Может что-то из всего этого «Оксфорда» и у нас зацепится. Ну, вот, например, «йоло» ? Хотя, очень похоже, что это просто наш «йолоп». Древнее украинское понятие, частенько использующееся в домашнем обиходе. Применяется обычно к особо одаренному супругу или сыну после их попытки испытать на себе всё, ведь живешь только раз!

КОНТАКТИ

  •  Голосіївський проспект, 48      офіс 31

  •  (063) 795-43-13

  •  (095) 741-85-97

  •  (068) 693-29-08

  •  info@aplusb.com.ua

Політика конфіденційності

Зворотній зв'язок